Home > Industry/Domain > Language > Slang

Slang

Culture specific, informal words and terms that are not considered standard in a language.

Contributors in Slang

Slang

賓寶

Language; Slang

1.傻、 沒有頭腦或瑣屑無聊的女人。這是自 1980 年代末,從美國進口到英國和澳大利亞的單詞的時尚感。起源幾乎肯定是基督幼年之雕像,義大利的寶寶的變體。在 20 世紀初 ﹐ 在美國的口語化使用,是一個人,特別是大、 非智力和侵略性的人或笨拙傻瓜。由 1950 字派代表或昵稱用於男孩在英格蘭,也許鼓舞一首流行歌曲的時間。由 1920 賓寶適用于婦女,尤其是通過通俗的犯罪小說作家,和它是上世紀 ...

bimboy

Language; Slang

男性賓寶。新聞文體的幽默該項是 (可能是更常見) himbo 的代名詞。

billit

Language; Slang

(英國) 大麻煙海裡。自 2000 年左右在倫敦的青年街幫派成員所用的術語。

條例草案

Language; Slang

(英國) 男性內褲。一詞,在 2003 年,利物浦地區使用據說,尤其是指的拳擊手短褲。它引起了 到運算式寒冷的法案 ; 放鬆,冷靜下來。

bimbette

Language; Slang

一個傻、 沒有頭腦的年輕女孩。第一次 王婆身材矮小的 ﹐ 在八十年代中期,受歡迎的在美國,然後,通過雜誌上的文章,在英國,在它熱情已和以上-小報新聞中使用。 ...

bimbetude

Language; Slang

結合物理吸引力和智慧財產權的空虛。賓寶和 '用心' 這個幽默 com 痹簡要錄得 90 年代初。

bivvy

Language; Slang

(英國) 作為動詞: 以 bivouac,使營。在 1970 年代和 1980 年代由童子軍和軍隊使用的縮短。 作為名詞: 1a。的野營露營地點 1b。一個帳篷,尤其是小帳篷。可以預見的是,這兩個術語是兵、 偵察兵、 野營和 ramblers,詞彙訓練 ulary 的一部分等 2。Bevvy ...

Featured blossaries

Archaeology

Category: History   3 1 Terms

Starbucks Teas Beverages

Category: Food   2 29 Terms